Micheline Aharonian Marcom: The Mirror In The Well

September 9th, 2008 Stewart

Posted in obsession, Dalkey Archive, fertility, motherhood, Marcom, Micheline Aharonian, power, metafiction, America, love, sexuality, identity, female perspective, relationships

Micheline Aharonian Marcom: The Mirror In The Well

There’s something about the blurb  for Micheline Aharonian Marcom’s new novel, The Mirror In The Well (2008), that just makes it all the more tempting. How could anyone not want to read a book that declares “this novel will shock and offend some readers”, even if just to prove that it’ll take more than words scattered across pages to vex them, thank you very much. The obvious concern is that if its ability to shock and offend are its main strength then, as a reading experience, these traits may be its weakness. Thankfully, this isn’t the case and The Mirror In The Well is a strong, memorable piece of writing.

The Mirror In The Well, Marcom’s fourth novel, coming fast on the heels of an acclaimed trilogy about the consequences of the Armenian Genocide, is an erotic tour de force journaling the crests and troughs of an affair between an American woman and her foreign lover, told with an unashamed explicit vocabulary that proves sensual in its own unique way.

Told from both sides of the affair - the woman in the third person, the man in the second; both remaining unnamed throughout - The Mirror In The Well opens with their first arranged meeting, having chanced upon each other at a party. His marriage “one of habit and bitter convenience and notasked questions” and hers, at fourteen years, isn’t going anywhere, especially in the bedroom:

…you fucked her twice and not the once she had been lucky to get once every two weeks or month up until this today - the one if she’d been a good and obedient girl and wife and office-worker and citizen.

On their first night together, performing cunnilingus, the man triggers in the woman a previously unknown sexual power (”teaches her the unteaching of the limits…that he can bring her to the inside of outness and that she can arrive outward with him”) that leads to a prolonged relationship explicit in both action and the language used to describe it.

While the pages that follow feature frequent sex, any accusations of pornography can be dispelled. Yes, the language used can be harsh, featuring regular vulgarisms that some may blush at, but The Mirror In The Well is not a book to titillate, using this sexual awakening to explore layers of identity, sexuality, power, and love:

But perhaps as you make her you do make her fall in. The girl falls in to love, as if love were, what exactly?, the underground stone palace where the lover has hidden the beloved? the deepest well where the serpent lives? And you expect it, demand it: Stop fucking your husband, you tell her, I can’t bear it (fall in to love with me). She stares at you; she is silent and dark looking in the eyes. I love you, you say, and thrust this inside her like your cock: love me back love me back love me only in this possession.

Where the serpent recalls the Garden of Eden, The Mirror In The Well is not without other such Biblical allusions, such as the lover of “the girl who thinks that a man is a christ” being a blue-eyed carpenter from overseas. And it’s the traditions of the Bible that the couple fulfil in their liaisons:

…when you are together and naked then all of your human ancestry speaks in your cock and cunt; culture and caste is obliterated and made fine: a man; a woman: and in love, loving each other timelessly, across time and culture and his cock in her cunt and she is happy and he is happy to have stuck it in her: a man and in woman: open: the communion the old books spoke of.

Having written three books on her Armenian ancestry, it shouldn’t be a surprise that ancestry is important here, too, with the woman Janus-like looking back to her parents and considering her sons. And, when she deems to “pull open the labia of her cunt, invite the world, her lover, inside” there are hints that the woman is perhaps representative of America, her family’s adopted nation, one indiscriminately built on a history of immigration.

Indeed, America is a theme of The Mirror In The Well, with Marcom asking  “is there any where on earth as lonely as this country?” and answering “that we know everything, but we don’t wish to look at it”. In daring to look, the novel breaks out of “this Protestant modern theatre and its roles” and does so in an exhilarating fashion, her style one minute reducing the rush of sex to little more than chemical reaction before upping the ante to herald it in lush swathes of prose-poetry reminiscent of Clarice Lispector’s The Hour Of The Star.

There’s a thread of metafiction running through the book too, with the narrator constantly referring to “this book” or “this scene” - even certain pages. In doing this, we are reminded that this is only a story, it’s fabulist nature making the woman into an everywoman, a female cypher who comes to terms with the very nature of her femininity:

The lover has taught her to love her cunt because the cunt is her center, the cunt is pleasure, the cunt knows and knew him, picked him from a cavalcade of other men.

Of course, the harsh language and the range of sex acts described, may shock and offend but that is only a small part of the wider picture. In The Mirror In The Well the universal is told via the dot of a relationship, getting to the heart of sexual power and reflecting this back for all to see.


Find out more at: Amazon UK | Amazon US | GoodReads

5 responses so far. Keep them coming. »

AddThis Social Bookmark Button

Yoko Ogawa: The Diving Pool

July 17th, 2008 Stewart

Posted in Ogawa, Yoko, fertility, motherhood, obsession, Harvill Secker, first person narrator, female perspective, short stories, Japan

Yoko Ogawa: The Diving Pool

According to the inside flap Yoko Agawa has written more than twenty books and won every major Japanese literary award. Where else is there for her to go? Either it’s scooping every minor Japanese literary award - probably not worth her while - or it’s off to international waters, to a brand new audience, and perhaps add to her trophy case with an IMPAC, or something.

The Diving Pool, her first book translated to English, is not a novel but a collection of three novellas from early in her career, of about fifty pages, loosely connected by their content. All three are told by young women with a skewed outlook on reality relating stories about family members. In each, Ogawa deploys an precise style that maintains an eerie distance between the narrator and event, her words clinical and charged with meaning, always leading with a slow build that concludes with a twist - although backstroke is probably more apt.

Aya, the narrator of the title novella, lives with her parents in the Light House, which, she says, “is an orphanage where I am the only child who is not an orphan, a fact that has disfigured my family.” She has a crush on her foster-brother, who spends a great deal of time at the school pool honing his dive seemingly unaware that she is hiding in the bleachers (”I alone can see him, and he comes straight to me.”) admiring him from afar:

Does Jun let his body float free at the bottom of the pool, like a fetus in its mother’s womb. How I’d love to watch him to my heart’s content as he drifts there, utterly free.

It’s a frustrating thing, unrequited love, never mind being treated equal to the orphans by her parents, and Aya finds herself using one of the other orphans, a toddler named Rie, as an outlet:

When we grow up, we find ways to hide our anxieties, our loneliness, our fear and sorrow. But children hide nothing, putting everything into their tears, which they spread liberally about for the whole world to see. I wanted to savor every one of Rie’s tears, to run my tongue over the damp, festering, vulnerable places in her heart and open the wounds even wider.

The tone throughout is a haunting and detached, maintaining a clinical calm not unlike the pool before Jun makes his dive. Ogawa’s words, spare as they are, are carefully picked and shot through with meaning, so much so that it’s not hard to interpret Aya’s home as being a metaphor for people, also like a pool, where we can only question at what happens under the surface:

The church and the Light House are old, Western-style wooden buildings, their age apparent in every floorboard, hinge and tile. The structures have become quite complex through frequent additions, and from the outside it is impossible to grasp their layout. Inside, they are more confusing still, with long winding halls and small flights of stairs.

The Diving Pool, where each page drips with mentions of water, is a powerful story, the most powerful of the three contained in the collection, and the splash of its ending proves an excellent introduction to Ogawa as the dangers of living in the Light House become apparent, of standing solitary and staring off at one point with a single beam, oblivious to everything else around.

The other two novellas maintain the icy tone, with the epistolary Pregnancy Diary, in which a woman keeps a record of her sister’s pregnancy, annoyed that her sister seems to disregard the child growing within her (”The baby haunted the shadows that fell between us.”) and the more straightforward, yet downright creepy, Dormitory, in which a woman haunted by a sound from her past secures a room for her cousin at her old dorm, now in a state of decline, and finds herself caring for the manager, a man who has lost both arms and a leg.

It’s a pity that the novellas are presented in this order, as the prose of Dormitory is paciest and would have served as a better lead in to Ogawa’s cool, calculated style, and would certainly have made the impact of The Diving Pool much stronger, where the satisfactory snapping shut of the book would have left waves rather than ripples. But there’s much to appreciate here, and that Ogawa has a back catalogue ripe for translation, is reason enough to dive in, even if these three novellas are the shallow end.


Find out more at: Amazon UK | Amazon US | GoodReads

9 responses so far. Keep them coming. »

AddThis Social Bookmark Button

Gordon Burn: Born Yesterday

March 30th, 2008 Stewart

Posted in disaster, absence, faber & faber, obsession, Burn, Gordon, missing children, England, grief, first person narrator, politics

Gordon Burn: Born Yesterday

Having had the experience of reading Gordon Burn’s fiction - Fullalove, a novel about a hack journalist intruding on the bereaved to get a story - and his non-fiction - Best And Edwards, a literary account of the lightning quick and slow burn deaths of Duncan Edwards and George Best - and favouring the latter, it now seems Burn is intent on blurring the lines between both as his new book, Born Yesterday: The News As A Novel (2008), is exactly as the subtitle implies: the news…as a novel.

It’s a strange conceit, taking real life events and making a fiction of them, but in a roundabout way that’s exactly what happens everyday in the newspapers, on television, on radio. So here, with “the curiously intimate knowledge the world garners about an unknown figure” Burn, with himself as narrator, finds himself obsessing over important news stories and reporting back not the truth, but what susbtitutes for truth these days.

The news. Always something - usually unpleasant - happening far away to a stranger; to somebody else, somewhere that we’re lucky not to be.

The news, in this case, is predominantly focused around July 2007, in which Britain underwent “a summer of disappearances, absences, some voluntary, others not” and its cast of characters should be recognisable to anyone who followed the larger news stories of the year: Kate and Gerry McCann, Tony Blair, Gordon Brown, John Smeaton, and Kate Middleton. Add to these the stories of floods, foot-and-mouth outbreaks, and meaningless stabbings and shootings and it shows the bleak landscape of a year fresh in the memory.

As is common in Burn’s work he turns his attention to the notion of celebrity and works with Warhol’s dictum that everyone will be famous for fifteen minutes. And the fifteen minutes of many characters here come by horrific circumstances.

With John Smeaton (”working-class, Scottish, plain-talking man of the people”) it’s the terrorist attack on Glasgow airport and his taking the fight to a flailing terrorist that elevates him in the public eye, first as a media sensation, then political pawn:

By his second visit to number 10 in October, SuperSmeato was wishing he could just stay at home with his Xbox for a week. Have a few nights in his own bed. Even better, he would be up in the north of Scotland, fly-fishing. His mobile would be back at home, switched off, and nobody would know where he was.

In opposition to Smeaton’s media rise, there’s the tale of the McCanns, Kate and Gerry (”controlled, collected, articulate, focused”) who sought to use the media to help find their missing daughter, Madeleine, only to find themselves, because of the way the presented themselves, turned against:

‘We’re normal people,’ Kate McCann protested when her family’s transition from being unknown to well known, and the perks that come with the transition - a hotline to senior members of the government, for example - were just starting to raise resentments: the first signs of a backlash were beginning to become apparent in eruptions of public volatility and paranoia.

The largest news story running through Born Yesterday, however, is the handover of office from Tony Blair (”One minute [he] was part of the national static, and the next he was gone.”) to his Chancellor, Gordon Brown (”an analogue politician in a digital age”). Where the Blair government was much like the media in spinning on the truth to its own ends, always presenting an optimistic mask, Brown’s tenure started differently:

The crises that piled up around Gordon Brown in his first weeks of office - the attempted terrorist attacks on London and Glasgow, the summer floods in the midlands and the north, foot-and-mouth: fire, flood and pestilence, a marvellous start for a son of the manse, as a number of people pointed out - these gifts from the gods required him to be thunder-faced, decisive, dogged, statesmanlike. The one thing they didn’t require him to do was the thing he had always had a problem with: they didn’t require him to smile.

As narrator, Burn is regularly out and about, and in the opening scene is walking through a park sometimes frequented by Margaret Thatcher and it’s here that we get the first sense of the novel’s purpose:

In office, Mrs Thatcher never read newspapers. She only read what her press secretary Bernard Ingham told her was in them. Out of office, though, the rumour mill insists she has all the papers brought to her every morning, when she sets about them with a marker pen, highlighting idiocies, striking through innaccuracies, furiously scribbling comments and corrections in the margin.

One can only assume that Burn himself echoed this action, working his way through the news of 2007 to produce Born Yesterday and instead of making corrections, made connections. For while it ultimately means nothing, he can’t help but linger on the fact that Gordon Brown, Madeleine McCann, and the first suspect in her disappearance, Robert Murat, all have problems with their eyes; or that Gerry, Kate, and the terrorists in Glasgow and London were all, to some extent, involved in the medical profession. In getting behind these connections, Burn offers up musings that add depth to what we get from newspapers, television, and radio:

It is often said that today’s abundance of media images create a screen between the individual and the world, and that this is the source of the feeling we all increasingly have of seeing everything but of being able to do nothing. The media gives us images of everything - but only images.

Despite how high profile the stories recounted in Born Yesterday are, they still make for compelling reading in the way, Burn as prose stylist, evokes the misery of somehow being involved. Sometimes it can venture into duller territory, when providing backstory, but overall its a interesting work, full of memorable characters, literary references, and an excellent eye for detail. By giving an account of exactly what was going on in 2007, it must surely be the definitive state-of-the-nation novel.


Find out more at: Amazon UK | Amazon US | GoodReads

1 response so far. Why not add your thoughts? »

AddThis Social Bookmark Button

Alain Elkann: Envy

March 21st, 2008 Stewart

Posted in Elkann, Alain, obsession, jealousy, Pushkin Press, power, Italy, first person narrator

Alain Elkann: Envy

Alain Elkann has, in the last thirty years, published over twenty books spanning essays, biography, and fiction. Envy (2006) is the first, as far as I’m aware, of his works to be translated into English and given that much of its action takes place in London, it may well have made itself a prime candidate for introducing him to an English speaking audience. That it’s central concern, as implied by the title, is a universal one probably helped too. And being published in the’ Pushkin Modern range ensures the container is as good as the content.

Envy tells the story of Giacomo Longhi, an Italian writer, who, having heard much about him, wishes to interview the great English artist, Julian Sax. It’s not that easy, though, as Sax isn’t the sort who likes granting interviews and there’s a wall of people - friends, relatives, other artists - who all know him, promise to ask him about the interview, invariably coming back with apologies.

Julien Sax (”a seductive man with a disturbing gaze”) is seen as the world’s greatest living artist and details about him emerge from all manner of associated people. He is “the grandson of Ludwig Sax, the most important scientist of the last century!” and, as one person notes:

“He has an ambiguous relationship with money and with women. He is very reserved and arrogant too, in a certain sense. But he is undoubtedly an extraordinary artist.”

When people get on to the subject of Sax, they linger long on the details of his life:

His turbulent past, moments of great debauchery, his vast brood of illegitimate children, his rebellious side, and his arrogance, were all subjects that triggered endless anecdotes.

These aren’t merely details, but clues, for Elkann is describing, in all but name, Lucien Freud. But the novel is not so much about Sax as it is about Longhi’s perception of the man and it’s this that produces the more interesting sections of self-analysis as he tries to understand why he envies the artist:

I am interested only in Sax because I realise I envy him, I envy the security of a talent confirmed by critics, collectors and market prices all over the world. The great, recognised artist is perhaps the only man who does what he wants, lives as he wants, while his life becomes a legend. Perhaps I haven’t really admitted this even to myself, but I’d like my life to be a legend too.

Throughout the novel Longhi has, on discovering where he dines, plenty of opportunities to introduce himself to Sax but is too hesitant. In his eyes, the artist is “a part of an extinct race, that of the great personalities” and this may go some way to explaining his timidity. At one point he spies a woman interviewing him and resolves only to sit at the next table and listen in.

In discussing how he’s unable to get Sax out of his head, a friend suggests that he write a novel about him. And in a piece of dialogue, Elkann uses this opportunity to show the reader why his novel uses thinly veiled characters rather than explicitly name them:

“Are you sure that this obsession of yours doesn’t hide a desire to write a book about him?”
“No, as long as he’s alive that’s impossible.”
“Why?”
“Because I would have to tell the whole truth.”
“But people write novels because they are imaginary stories, you can tell the truth in them.”

Thus Envy becomes the planning of a story - a crime novel, with Sax as victim. Essentially it’s a retaliation against the fear that, like many women before her, his wife will submit to the artist, become his lover, only to be discarded.

Through his work, he can dominate any woman: the most sophisticated, the most cultured, or the coarsest, who on seeing herself portrayed reacts with either love or hate, but in both cases feels mastered and flattered. Literature today no longer has that power.

Surely autobiographical in nature, Envy is an interesting treatment of its subject matter and provides a strong grounding for many of its ideas. While there’s the sense that more could have been said, especially on the subject of art and of being an artist, the conclusion is satisfying - to Longhi’s novel, and to Elkann’s. Literature’s power may be waning, but it’s still a force to be reckoned with.


Find out more at: Amazon UK | Amazon US | GoodReads

Be the first to comment on this review. »

AddThis Social Bookmark Button




geciktirici krem oral porno recosiker milfhdtube stok porno trhd film izle atvdizi google hack google adsense hack